你说的是这一段吗?原文:论以臣止贼。或者请严惩。上面那句话:人之所以为贼,是因为背负着众多的服务,官员又贪又饿,忙得顾不上羞耻。当我去奢俭节约,鄙弃薄税,选择清官,使百姓丰衣足食,则我不做贼,而用重法恶。若干年后,海平,路不接,外门不关,商旅野。皇帝和他的大臣们讨论如何禁止小偷。有人要求用严厉的刑法来制止。
就是因为赋税太高,劳役兵役太重,官员贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖。这是个人问题,他们羞不起。我们应该革除奢靡,节约开支,减少徭役,少收赋税,选拔任用清官,让老百姓丰衣足食,那他们自然就不会做贼了,何必用严刑峻法!之后过了几年,天下太平,没有人把别人丢在路上的东西捡起来占为己有。
5、上与群臣论止盗的翻译原文中关于与大臣一起止盗。或者请严惩。上面那句话:人之所以为贼,是因为背负着众多的服务,官员贪得无厌,饥寒交迫,所以感到羞耻。当我去奢俭节约,鄙弃薄税,选择清官,使百姓丰衣足食,则我不做贼,而用重法恶。若干年后,海平,路不接,外门不关,商旅野。他还尝侍臣说:“君靠国,国靠民。雕琢百姓侍奉君王,却依然割肉填饱肚子,腹饱身死,君王富而国亡。
夫欲昌,则乱花,乱花则忧民,民忧则国危。我经常想,所以不敢放纵。(唐太宗)皇帝和他的大臣们讨论如何禁止盗贼。有人要求用严厉的刑法来制止。皇帝笑着对官员说:“老百姓之所以成为小偷,是因为赋税太高,劳役兵役太重,官员贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不饱。这是一个现实问题,所以他们羞不起。”
6、贞观三年,太宗谓 侍臣曰文言文翻译是什么?贞观三年,唐太宗对侍臣“无论国家是安定还是混乱,是安全还是危险,君主和臣民都应该同舟共济。如果君主能接受忠言,臣子能畅所欲言,那么君臣之间就会有和谐,这是自古以来就被重视的。如果君主自以为英明,大臣不纠正君主的错误,国家就不可能生存。如果君主失去了他的国家,他的仆人将无法保护他们的家人。像杨迪皇帝一样,他非常残忍,虐待狂,大臣们都不敢说话。最终因为不知道自己的过错,导致亡国,大臣余士奇等人很快被杀。
我们不能被后人嘲笑!贞观六年,唐太宗对侍臣"听说周朝和秦朝初得天下时,治国之法并无不同。而周朝只是做了好事,积了功德,所以能够保持八百年的传承。而秦朝却是不计后果,骄奢淫逸,喜欢用刑罚来处理政治事务,所以仅仅过了两代就灭亡了。
7、贞观观初太宗谓 侍臣曰文言文翻译贞观①太宗初说侍臣岳:“为君者,必先存②民。如果你伤害人民为他们服务,你还是会割掉你的股份,吃掉你的肚子,你会死得很饱。而且,我不敢逃。每次想到伤害我的人不在外面,都是情欲所致。若耽于情趣,贪玩享乐,则欲多而患多,既有碍政事,又扰民。”贞观六年,唐太宗说,侍臣曰:“古昏君,耳目皆吾,不知时政得失,亦未见之,故亡矣。由于我在九重(4),看不到世间万物,所以我在等你的关注。
摘自《贞观政要》,有改动【注释】①贞观:唐太宗李世民年号。2存款:养老金,3成瘾:沉迷。④九重:深宫之内,5含义:为国努力。二、翻译:贞观初年,唐太宗对侍臣"原则为君者,必先为民,如果为了满足自己的享受而伤害人,那就像从腿上割肉充饥一样。当他们的肚子饱了,人就会死,而且,我从来不敢放纵自己的欲望。