孟子对他说:“为什么王要有利可图?”孟子对他说:“君何必谈利?”孟子对他说:“君何必谈利?”孟子对他说:“君何必谈利?王也说只是仁义,为什么要说利呢?王也说只是仁义,为什么要说利呢?王也说只是仁义,为什么要说利呢?王说‘为什么对我们国家有好处’?国王说,‘为什么对我们国家有好处?国王说,‘为什么对我们国家有好处?国王说:“为什么对我们国家有利?”医生说,“为什么对我们家有利?”而学者庶人说,“为什么它对我们的身体有益?"。
这些医生在一万辆的国家有几千辆,在一千辆的国家有几百辆,这是十分之一。这个数字真的不少!如果本末倒置,把义放在后面,把利放在第一位,那么医生不杀王夺位,他们的行为就不会停止,他们的欲望就不会得到满足。我以为是“千乘千,千乘百”,可以翻译成“千骑之国被千骑之家攻占,千骑之国被百骑之家攻占。这不是什么稀罕事!
意思是:这些医生在一万辆的国家有一千辆,在一千辆的国家有一百辆。他们没有多少。但是,如果把义放在后面,把利放在前面,他们就永远不会满足,直到赢得君主的地位。梁的章节都出自孟子。《孟子》是一本记录孟子及其学生言行的书。孟子,姬姓,孟氏,名柯,战国时期邹国(今山东省邹城市)人。《孟子》是一部纪实性散文集,是孟子和他的弟子们共同编撰的孟子言论汇编。
作品:孟子简介见《四书五经·孟子》名篇。梁论无敌仁者第5章(孟子第1章)梁论。国王说:“你已经走了很长的路,但它会有益于我们的国家吗?”孟子对他说:“君何必谈利?还有仁义。国王说:“为什么对我们国家有利?”医生说,“为什么对我们家有利?”而学者庶人说,“为什么它对我们的身体有益?".千骑之国,杀君之国,必是千骑之家。千骑之国,必杀其君,百骑之家。
如果是先义后利的义,就不要拿走。没有仁义就离开亲人的,没有仁义就离开丈夫的。王也说只是仁义,为什么要说利呢?(第二章)孟子见梁,王力在沼上,顾鸿雁为麋,曰:“圣人也乐此乎?”孟子对他说:“圣人以此为乐,圣人以此为乐。”《诗》说:‘灵台初起,后营,庶人攻二,数日未毕。不要一开始就焦虑,老百姓会来的。王者在灵,鹿卧。泊鹿,白鸟鹤。
张亮·王辉说:“我献身于我的国家。2:河内若凶,我必移民于河东。3.我将粟移河内,河东必凶。观察邻国政治的人,和我一样没有任何意图。邻国没有更多的人,我的国家也没有更多的人。为什么?”孟子对他说:“王是好战的。请用战争比喻⑤:灌满⑤鼓起来。武器连⑤,弃甲拖兵走⑧,或百步停,或五十步停。锅嫌壶黑怎么办?”他说:“不,不是百步直,也是走。