世界上两边都满意的定律不负如来不负青的解释是:没有办法让你两全其美,既不让她失望如来也不让她失望。这首诗的整句是:美不是由母亲而生,而是由桃树而生。我恨桃花易落,落花比你深情。安静的时候可以停下来实践一下概念,好像爱人就挂在眼前。如果从这个心学习道,就很难产生佛。我们团结在一起。此生虽短暂缠绵,终会再见,玉树少年。我不在乎生死无常,只是一个个死去。我极其聪明,佩服世界的智慧,感叹他在这里总是不知所措。
我想靠着绿窗和你在一起,我后悔这辈子的错误。想端着碗去丛林,心疼美女。静坐,修习禅定,睁眼,祈请三宝降临平台,看看圣人所见。不带爱人来。进山拜祭道姑,请上师说明缘由。相思病斗无节制,马儿精神会去青青。我怕我的激情损伤了梵文,我怕我进山就错过了整个城市。天下我安,不负如来不负清。寻找世界和平的方法不负如来不负青的不同译法是:1。俞道全译:若欲随女儿之愿,此生与佛门之缘断绝;如果你想去孤山旅游,你会违背她的意愿。
8、世间安得双全法 不负 如来 不负卿 全诗内容是什么 不负 如来 不负卿 全诗内容...1、美不是从母体中诞生的,而是从桃花树上诞生的。我恨桃花易落,落花比你深情。当你安静下来的时候,你可以停下来练习这个概念。好像你的爱人挂在现在。如果以此心为学,成佛有多难?我们团结在一起。此生虽短暂缠绵,终会再见,玉树少年。我不在乎生死无常,只是一个个死去。我极其聪明,佩服世界的智慧,感叹他在这里总是不知所措。山上野马难驯服,机器还能驾驭他,叹神通空空,制服不了床边的人。
9、 不负 如来 不负卿 全诗解释是?翻译如下:我曾以为过于深情会损害我在佛门的修行,但我进山修行时又怕离开你迷人的脸庞。没有办法在时间上做到两者兼顾,不辜负佛家修行,不辜负你。全诗如下:我曾以为我的激情会损害梵天,但我进入大山时又害怕离开整个城市。我找到了一个让世界满意的方法,不负如来不负清。实际上,不负如来不负青,这个诗意的典故,源于西藏的一个古老传说。相传观音菩萨的弟子猴禅师遇到一只母猴——流氓,爱上了她,并极力求爱。
{16}
对于齐天禅师来说,如果他接受了流氓的求爱,那就是违反了戒律,也是佛命的终结,让他一时别无选择。这种矛盾复杂的心理被仓央嘉措借用,写进了这首著名的诗里。其实如来不是逼仓央嘉措,而是规章制度和权利,尤其是那些有权势有险恶用心的人。虽然他是西藏最大的国王,他修持佛经,但是他爱女人,所以他没有办法,只能感叹“不负-2不负清”。
{17}
10、 不负 如来 不负卿诗全文全文:美不是生在子宫里,而是长在桃树上。我恨桃花易落,落花比你深情。当你安静下来的时候,你可以停下来练习这个概念。好像你的爱人挂在现在。如果以此心为学,成佛有多难?我们团结在一起。此生虽短暂缠绵,终会再见,玉树少年。我不在乎生死无常,只是一个个死去。我极其聪明,佩服世界的智慧,感叹他在这里总是不知所措。山上野马难驯服,机器还能驾驭他,叹神通空空,制服不了床边的人。
想端着碗去丛林,心疼美女。安静地坐着,练习冥想,睁开眼睛,祈祷三宝降临到平台上,圣人在禅定中看到了什么?不带爱人来。进山拜祭道姑,请上师说明缘由,相思病斗无节制,马儿精神会去青青。我曾以为我的激情会损害梵天,但我进入大山时又害怕离开整个城市,我在世界上找到了一个两全其美的方法,不负如来不负清。我曾以为我的激情会损害梵天,但我进山时又害怕离开整座城市,(也是怕伤了梵天,怕入山错过全城。)寻找世界和平的方法,不负如来不负清。